看看她让他们做了什么。
据报道,泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)轰动一时的时代巡演(Eras Tour)欧洲站期间,国际斯威夫特乐队(International Swifties)带来了大量航空旅行。
在这位流行歌手在葡萄牙里斯本演出之前,美国联合航空公司告诉CNN,前往里斯本的机票兴趣有所增加,比去年同期增长了25%。
5
5
与此同时,霉霉未来的巡演,比如今年夏天晚些时候的都柏林和马德里,也很受欢迎,意大利米兰和德国慕尼黑的预订量激增了45%,霉霉们实现了他们最疯狂的梦想,看到了他们最喜欢的流行歌手的现场演出。
达美航空公司正在为其最大的夏季旅行做准备,增加了新的目的地和航班,该公司告诉CNN,在斯威夫特的巡演期间,该航空公司也看到了国际航班需求的增加。
自从开始以来,破纪录的Eras巡演刺激了全球演唱会旅游的增长,被称为“泰勒·斯威夫特经济”或“斯威夫特经济学”,因为虔诚的粉丝们涌向世界各地的城市,只要他们能拿到梦寐以求的门票。
5
5
对于无法在本国观看比赛的美国球迷来说,海外更便宜的票价成为诱人的、可实现的前景。在巴黎,20%的球票由美国人持有,而在瑞典,大约有1万名美国球迷涌向斯德哥尔摩的朋友球馆。
詹妮弗·沃伦(Jennifer Warren)来自安大略省圣凯瑟琳(St. Catharines),在未能在北美买到价格合理的座位后,她购买了斯威夫特在德国汉堡的演出门票。43岁的他没有花几百美元,甚至几千美元去买高价转售的门票,而是以每张646美元的价格买了三张VIP票。
在多伦多,沃伦说“流鼻血的座位”有数千个。因此,在海外购买机票是一件不需要动脑筋的事。
5
“你走出去,你可以看到这个世界,同时你可以看到你最喜欢的艺术家或表演者,所以这有很多好处,”她告诉美联社。