邮差用哑铃把妈妈打死,然后把尸体藏起来——英国新闻
2025-02-27 03:36

邮差用哑铃把妈妈打死,然后把尸体藏起来——英国新闻

  

  

Postman bludgeo<em></em>ned mum to death with dumbbell and hid her body for 11 days

  法庭听到了一段令人不寒而栗的录音,一名妇女被哑铃重击致死。

  上周五,谢菲尔德刑事法院判处邮差马克·尼科尔斯终身监禁,罪名是残忍谋杀了50岁的艾米丽·桑德森,她是三个孩子的母亲。

  尼科尔斯被指控在桑德森位于谢菲尔德的家中殴打了至少13次,然后将她的尸体包裹起来,直到11天后才被发现。

  在宣判时,法官杰里米·理查森(Jeremy Richardson)将这起事件描述为“对一名手无寸铁的女性的残忍暴力袭击”,并补充说她“遭遇了无情的暴力雪崩”。

  检察官向法庭播放了桑德森最后时刻的录音带,这是他打电话给一家出租车公司时录下的。

  音频被一声低沉的尖叫打断,之后尼科尔斯说了句“抢劫的婊子”,接着是一连串沉闷的砰砰声。

  视频播放时,桑德森的家人离开了球场。

  BEST QUALITY AVAILABLE Undated handout photo issued by South Yorkshire Police of Emily Sanderson. Mark Nicholls has been jailed for life at Sheffield Crown Court for her murder. The 50-year-old was battered at least 13 times by postman Mark Nicholls who then wrapped up her body in his Sheffield home wher<em></em>e it lay undiscovered for 11 days. Issue date: Friday October 6, 2023. PA Photo. See PA story COURTS Sheffield. Photo credit should read: South Yorkshire Police/PA Wire NOTE TO EDITORS: This handout photo may o<em></em>nly be used in for editorial reporting purposes for the co<em></em>ntemporaneous illustration of events, things or the people in the image or facts mentio<em></em>ned in the caption. Reuse of the picture may require further permission from the copyright holder.

  检察官萨姆·格林说,桑德森是一名应召女郎,而尼科尔斯是她的客户之一。

  他补充说,尼科尔斯在5月19日晚上杀人事件发生后的第二天早上乘坐早班火车前往北约克郡的马尔顿。

  监控录像记录了他在镇上的几家酒吧喝酒,还和一名女伴在一家餐馆用餐。

  5月25日,桑德森的家人报告她失踪,5天后,警方闯入尼科尔斯的家,发现她的尸体,因为邻居报告说他看到被告在花园里挖土。

  BEST QUALITY AVAILABLE Undated handout photo issued by South Yorkshire Police of Mark Nicholls who has been jailed for life at Sheffield Crown Court for the murder of Emily Sanderson. The 50-year-old was battered at least 13 times by postman Mark Nicholls who then wrapped up her body in his Sheffield home wher<em></em>e it lay undiscovered for 11 days. Issue date: Friday October 6, 2023. PA Photo. See PA story COURTS Sheffield. Photo credit should read: South Yorkshire Police/PA Wire NOTE TO EDITORS: This handout photo may o<em></em>nly be used in for editorial reporting purposes for the co<em></em>ntemporaneous illustration of events, things or the people in the image or facts mentio<em></em>ned in the caption. Reuse of the picture may require further permission from the copyright holder.

  辩方指出,尼科尔斯在之前的听证会上承认了谋杀,由于他喝了酒和可卡因,对事件的回忆不完整。

  理查森法官说,尼科尔斯犯下了“真正邪恶的行为”。

  他说:“你残忍地谋杀了一名年轻女子。你用一种坚决而凶猛的方式反复击打她。”

本内容为作者翻译自英文材料或转自网络,不代表本站立场,未经允许不得转载
如对本稿件有异议或投诉,请联系本站
想要了解世界的人,都在 世腾网

相关推荐